[Rakka]

Kuu.

[Kana]

Rakka.

[Nemu]

Rakka, if you keep crying like that, Kuu can't go on her journey without worrying about you.

[Rakka]

Yes.
But...

[Hikari]

Rakka, we'll be [seen/seeing] her again.
We have to believe that.
Kuu just went ahead of us.
You shoudn't need feeling sad for her.

[Reki]

Let's go.

[Kana]

I wonder if Kuu can hear the bells.

[Hikari]

I'm sure she can.
May the bell be a guide through her Day of Flight.

[Rakka]

I have to find a bed.
Winter is here, Kuu.
I can't...[but/I] shouldn't cry...
Good morning, Kuu.
It's already been a month since you left.
Winter has finally come to this little town.
But thanks to your advice, I didn't catch a cold.
How are you doing, Kuu?
So what's it like where you are now?
What [=/do] you do there?
I hope people there are as nice as those in the town of Glie.
In case [your/you're] wondering, everybody here at Old Home is doing fine.
And I'm...
Sorry, but I can't congratulate you like everybody else.
I wanted to be with you much longer.
I wanted to go shopping with you, and eat with you, and talk about a lot of things with you.
There were a lot more things that I wanted you to teach me.
Pea soup, please.

[Cafe Master]

Hey, I see a lot of you these days.
Is that all you want?
You know, I haven't seen that kid around. Know him?
The boy he's just a little shorter than you.

[Rakka]

Kuu.

[Cafe Master]

Oh, that's it.
I didn't remember his name.
Oh, she is a girl. Now, I feel bad.
I kept calling her "boy." Tell her I'm sorry.

[Rakka]

Kuu isn't here anymore.

[Cafe Master]

What?
Then, she is disappeared?
Well, I guess that's how it always ends up with all you Haibane.
I understand.
So this is to go, isn't it?
Oh, don't worry, it's on me.
Save that for when you come here to have a big full-course dinner.

[Rakka]

But I...

[Cafe Master]

Here you go. Have some more coffee.

[Rakka]

For the people of this town, Kuu's disappearance is not a big deal.
Life goes on.
Soon, they'll probably forget that she was even here.
Kuu.
Don't you care about that?

[Hyohko]

Hey.

[Rakka]

Ah...

[Hyohko]

You live in that run-down house in the south district, don't you?

[Rakka]

It's called Old Home.

[Hyohko]

Oh, sorry.
But you guys call our place "Waste Factory", so that seems only fair to me.
Get it, I'm from the east district.

[Rakka]

You're Hiyoko.

[Hyohko]

Not Hiyoko. It's Hyohko. It means "ice lake!"
Hiyoko means baby chicken! It doesn't matter.
So listen.
Do you remember the scene that a light came out of the Western Woods, you know, about a month ago, when the storm came?
My friend told me something. The light only shows up when a Haibane is gone.
When I supposed to go beyond the walls.
But everybody's still around at our factory...
so we thought maybe it was someone from your run-down...
Oops. Sorry, I meant (to) say Old Home.
Mmm... So, tell me, was it Reki?
Phew.
That's good. I was worried.
Oh, um, don't tell anybody that I asked especially...huh?

[Rakka]

What do you mean saying "that's good"?
Just lost a close friend.

[Hyohko]

Hey, wait!

[Hikari]

Kana!

[Kana]

Overcooked!

[Hikari]

It's cooked fine.

[Kana]

No, it's not.

[Nemu]

Where's Rakka?

[Hikari]

I went to get her, but she wasn't there.
She doesn't eat with us much any more, does she?

[Kana]

Maybe she's on a diet.

[Hikari]

Kana.

[Kana]

I was only joking.
I heared that she like to go into town more often to eat these days.

[Hikari]

Alone?

[Kana]

Maybe she wants to be left alone.
She was the most depressed =out of all of us when Kuu left.

[Nemu]

Did you know?
Rakka's been cleaning up Kuu's room all this time.

[Kana]

Oh, so Rakka did it, too?

[Reki]

Kana, you went to Kuu's room, too?

[Kana]

Just one time.
I've accepted it.
I know Kuu [wasn't/isn't] with us anymore.

[Hikari]

I wonder if Rakka just can't accept it.

[Nemu]

You know, I thought maybe we should leave her alone until she's ready to let it go.

[Reki]

But she has to find closure to this event sometime.

[Hikari]

I wish there were something we could do [=/to] help.
I know!
Let's do this!

[Rakka]

What am I going to do?
There's more of it. I didn't have this morning.

[Hikari]

Good morning!
Rise and shine!
Are you wake?

[Rakka]

Mm-hmm.

[Hikari]

That's good.
I was thinking It's been a while since everyone [eat/ate] together, so...

[Rakka]

Ah, okay, hold on.
I'll join you when [get back/I get dressed].
You go ahead.

[Hikari]

Fine. We'll be waiting.

[Kana]

Looks too difficult for me.

[Hikari]

Come on, help us.

[Kana]

Help you sew?
You're kidding, right?

[Hikari]

We all have to!
Even the kids need to have them.

[Nemu]

But Kana can't sew.
[When ever/Whenever] she starts out making a glove and winds up looking like a sock.

[Kana]

I just don't like doing stupid work like that.

[Reki]

Your Clock Master would be in tears if he heard (what) you've just said.

[Kana]

I don't mind machines at all, they're all built rock-solid.
But with cloth...

[Rakka]

Uh...um, good morning.

[Nemu]

Hey, good morning, Rakka.

[Reki]

Um, what happened to your dress?

[Rakka]

Oh, it got dirty. So I washed it.

[Hikari]

Here, take a look at this.

[Rakka]

What is it?

[Hikari]

They're wing covers because it'll get cold soon...
so I thought (it) would be nice if we made everyone's with the same design.

[Kana]

Rakka, are you good at sewing?

[Rakka]

Me?
Well, not really. I haven't had much experience.

[Kana]

All right!
Welcome to the club.

[Hikari]

Kana! Really...
It's OK. I'll teach you how.
It's easy, watch.
Just spread your wings.
Then I'll take your measurements now.
What happened to your feathers?

[Rakka]

Uh, it's nothing.

[Hikari]

They look frayed.
Are you taking care of them?

[Rakka]

Well, not really.

[Hikari]

See, it shows.
That's not good.
You're a girl, you should know better.

[Reki]

Rakka. What's this?

[Rakka]

Uh, well, my sofa is really hard.
So I might have hurt them in my sleep.

[Kana]

Oh, yeah, you don't have a bed yet?
I guess moving is a hard work.
Why don't you just put this on there?

[Nemu]

Because it won't fit through the door.

[Hikari]

Oh, I know.
How about if we take the bed that's in Kuu's room?

[Rakka]

What?

[Kana]

Hey, that's a great idea.
I'll help you if you wanna move it.

[Rakka]

But It's Kuu's...

[Nemu]

I think Kuu would be very happy knowing you would have it.

[Rakka]

Maybe she would, but I don't know.
But...

[Reki]

Rakka!

[Kana]

Rakka?

[Hikari]

What happened? It seems like I said something wrong to her?

[Reki]

No, it's not your fault at all, Hikari.
[I'll/I better] go upstairs and talk to her.

[Hikari]

I'll come with you!

[Reki]

No, leave it to me.

[Hikari]

But...

[Reki]

It's all right.
Rakka. Rakka.
I'm coming in.
What have you done?

[Rakka]

Stay away!

[Reki]

It's all right.

[Rakka]

It keeps spreading.
I'm scared.

[Reki]

It's gonna be all right.

[Rakka]

Am I... sick?

[Reki]

You're not sick.
So, please, don't worry.
Rakka, you have nothing to be blamed for.

[Rakka]

It stings.

[Reki]

It stings because you cut off your feathers.
Just rinse them with cold water when you wake up tomorrow morning.
That should make the black seem less noticeable.

[Rakka]

It's medicine, isn't it?
So I am sick. I was right?

[Reki]

This is just a dye collected from an elderly tree.
The legend says it can blind the eyes of evil.

[Rakka]

An elderly tree?

[Reki]

A Snow Scale tree, I guess.
They grow only near the walls and are named elderly trees because their trunks are very much twisted.
But you stay away from the walls no matter what, OK?
It's dangerous.

[Rakka]

Reki, why do you have such a special medicine?
How do you know about these things?

[Reki]

This town exists for the Haibane.
The walls are there to protect us.
A good Haibane lives here happily and goes beyond the walls when their time comes.
But once in a while, a Haibane is born who cannot be blessed by the town.
A Charcoal Feather who cannot remember anything about their dream in the cocoon...
the Day of Flight never comes to him or her.
For such an unblessed Haibane...
the town becomes a cage which offers no escape.
This Haibane is declared to be Sin-Bound.

[Rakka]

So am I...

[Reki]

No, absolutely not.
I'm the one who first found your cocoon, and I'm the one who rinsed the blood out of your wings.
Your feathers were beautiful charcoal-gray when you were born.
You're a good Charcoal Feather.
You're not like I am.

[Rakka]

Reki...
You don't have it.

[Reki]

The wings that broke out from my back had black, spotted feathers.
I was Sin-Bound from the very beginning.
I could hardly remember the dream I had in the cocoon.
Because of the black feathers, everkybody was afraid of me.
I was an outcast. Even Nemu avoided me when I was a new born.
If it weren't for Kuramori who protected me, I would've been all alone to this day.

[Rakka]

Kuramori?
She's beautiful.

[Reki]

Yeah.
She was like a mother to the kids and a good mentor to Nemu and myself.
In despite her delicate health, she helped me by going to the heart of the forest to collect the medicine from (the) elderly tree.
She's the one who decorated the guestroom as it is now...
so she, Nemu, and I could live there together.
Kuramori wasn't afraid at all to be near me.
She was always there by my side.
Not out of pity.
She was just there for me when I needed her.

[Rakka]

She was a good person.
But Reki, I think you're a good Haibane, too.

[Reki]

Whatever you might think, I'm a still sinner.
Five years ago, Kuramori left us.
I didn't know anything about the Day of Flight...
so I thought that she had abandoned me.
I was so depressed that Nemu became concerned for me...
so she did some research at the library on the old legend.
She told me about the Day of Flight.
But I didn't believe it.
I had become too emotionally blinded.
I hated a lot of things and I think I said many terrible things to Nemu.
I ran away from Old Home but I kept repeating the same mistakes at the place I ran away to.
In the end, I was caught by the community watch and eventually punished by the Haibane Renmei, as well.
But you, Rakka, haven't done anything to be punished for.
You've done nothing at all.
So, I know, in my heart, this must be some kind of a mistake.
It'll be gone in no time.

[Rakka]

Reki, you don't remember your dream in the cocoon?

[Reki]

Not completely.
Have been drawing pictures and pictures of it, trying to remember.
Since I came here, I've been haunted by nightmares.
In my dreams, it's a very cold night, and there's a red moon in the sky.
I'm all alone. Just walking on a stone-laden path.
Then something happens there.
I can't remember what it was, but it's something very horrible.
Every time it happens, I scream myself awake.
Always the same dream.
I don't understand at all.
Why are there good Haibane and cursed ones?
Why was I born Sin-Bound?

[Rakka]

Until now, I had thought that this town was a paradise to live in...
Yet, despite everyone's caring and compassion at hearts and willingness to do their best for each other, sad things still happened.
Some suffer from the curses given to them.
What are the Haibane?